-
1 trasmettere
pass onradio, television broadcast, transmit* * *trasmettere v.tr.1 ( far passare ad altri o ad altro) to pass (on), to transfer, to convey: l'eredità fu trasmessa al figlio, the inheritance was transferred (o passed on) to his son; trasmettere una proprietà, to convey a property; trasmettere un diritto, to transfer a right; trasmettere una malattia a qlcu., to pass a disease on to s.o. // (fis.) trasmettere il caldo, il freddo, to transmit heat, cold // trasmettere sentimenti, sensazioni, to convey feelings, sensations2 ( mandare) to send*, to pass (on): trasmettere informazioni, istruzioni, to pass on information, instructions; trasmettere una lettera, to send a letter; trasmettere per posta, to send by mail; trasmettere per nave, aereo, to ship // trasmetti i miei saluti a tua madre, give your mother my best regards // (comm.) trasmettere un'ordinazione, to pass an order // (banca) trasmettere una cambiale, to transfer a bill3 (tv, rad.) to broadcast*, to transmit: trasmettere per radio, to broadcast (on the radio); trasmettere per televisione, to broadcast (on TV) (o to televise); trasmettere un programma registrato, to broadcast a recorded programme; la televisione ha trasmesso in diretta la partita, the match was broadcast live on television.◘ trasmettersi v.intr.pron. to be transmitted, to be passed on: il calore si trasmette per conduzione, heat is transmitted by conduction; la malattia si trasmette solo per contatto diretto, the disease is only transmitted by direct physical contact; un'usanza che si trasmette di padre in figlio, a practice which is passed on from father to son.* * *1. [traz'mettere]vb irreg vt1) Telec to transmit, Radio, TV to broadcast2) (usanza, diritto, titolo) to pass on, (lettera, telegramma, notizia) to send2. vip (trasmettersi)(usanza) to be passed on, Med to be spread, be transmitted* * *[traz'mettere] 1.verbo transitivo1) (comunicare) to communicate, to pass on, to convey [informazione, ordine] (a to); to deliver [ messaggio]; to convey [saluti, ringraziamenti]; (spedire) to send*; (inoltrare) to forward2) (manifestare) [persona, opera, parole, stile] to convey [idee, sentimento]trasmettere il proprio entusiasmo a qcn. — to pass on one's enthusiasm to sb.
3) tecn. to transmit [segnali, dati] ( attraverso, per, via by, via); rad. telev. to broadcast* [notizia, programma]il film è già stato trasmesso due volte quest'anno — the film has already had two screenings this year
4) (tramandare) to hand down [usanza, sapere] (a to)5) (trasferire) to hand over [potere, responsabilità]; dir. to hand on, to convey [ proprietà] (a to)6) med. to transmit, to pass on, to spread* [ malattia]7) fis. to transmit [vibrazione, calore, movimento]2.verbo pronominale trasmettersi1) med. [ malattia] to be* transmitted, to be* passed on, to spread*2) (tramandarsi) [ usanza] to be* handed down3) (passarsi l'un l'altro) to pass [sth.] on to each other [ messaggio]* * *trasmettere/traz'mettere/ [60]1 (comunicare) to communicate, to pass on, to convey [informazione, ordine] (a to); to deliver [ messaggio]; to convey [saluti, ringraziamenti]; (spedire) to send*; (inoltrare) to forward2 (manifestare) [persona, opera, parole, stile] to convey [idee, sentimento]; trasmettere il proprio entusiasmo a qcn. to pass on one's enthusiasm to sb.; ha trasmesso la sua emozione al pubblico he transmitted his emotion to the audience; la sua angoscia si trasmette agli altri his anxiety communicates itself to others3 tecn. to transmit [segnali, dati] ( attraverso, per, via by, via); rad. telev. to broadcast* [notizia, programma]; il film è già stato trasmesso due volte quest'anno the film has already had two screenings this year4 (tramandare) to hand down [usanza, sapere] (a to)5 (trasferire) to hand over [potere, responsabilità]; dir. to hand on, to convey [ proprietà] (a to)6 med. to transmit, to pass on, to spread* [ malattia]7 fis. to transmit [vibrazione, calore, movimento]II trasmettersi verbo pronominale1 med. [ malattia] to be* transmitted, to be* passed on, to spread*2 (tramandarsi) [ usanza] to be* handed down3 (passarsi l'un l'altro) to pass [sth.] on to each other [ messaggio].
См. также в других словарях:
trasmettere — /tra zmet:ere/ [dal lat. transmittĕre, comp. di trans trans e mittĕre mandare , rifatto su mettere ] (coniug. come mettere ). ■ v. tr. 1. a. [far avere, dare qualcosa ad altre persone o ad altri elementi: t. un infezione ; t. calore ] ▶◀ cedere… … Enciclopedia Italiana
trasmettere — A v. tr. 1. tramandare, far passare, trasferire, travasare (fig.) □ (una malattia) attaccare, comunicare, veicolare, diffondere □ (sentimenti) infondere, trasfondere, instillare 2. passare, inviare, dare, portare, mandare, spedire, inoltrare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
comunicare — {{hw}}{{comunicare}}{{/hw}}A v. tr. (io comunico , tu comunichi ) 1 Rendere comune, trasmettere: comunicare la propria gioia; comunicare una notizia; SIN. Diffondere, partecipare. 2 Amministrare il sacramento dell Eucaristia: comunicare i fedeli … Enciclopedia di italiano
parlare — A v. intr. 1. dire, favellare, esprimersi, comunicare, fiatare CONTR. tacere □ ammutolire, azzittirsi 2. conversare, ragionare, discorrere, colloquiare, chiacchierare, discutere, ciarlare □ esclamare, fare (fam.), interloquire, intervenire □… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
comunicare — co·mu·ni·cà·re v.tr. e intr. (io comùnico) 1. v.tr. FO render comune, far partecipi altri di qcs.: comunicare un idea; comunicare la propria gioia, i propri progetti; gli ho comunicato le mie intenzioni | far conoscere, far sapere, confidare:… … Dizionario italiano
contagio — con·tà·gio s.m. AD 1. trasmissione di una malattia da un soggetto infetto a uno sano: trasmettere per contagio, contagio diretto, contagio indiretto | estens., la malattia stessa, spec. con riferimento alla peste: il contagio ha mietuto molte… … Dizionario italiano
onda — {{hw}}{{onda}}{{/hw}}s. f. 1 Oscillazione dell acqua nel mare, lago e sim., prodotta da forza esterna (spec. vento) turbatrice dell equilibrio di livello, e con cui essa tende a recuperarlo: costa battuta dalle onde | Essere in balia delle onde,… … Enciclopedia di italiano
comunicativo — agg. [dal lat. tardo communicativus ]. [di persona che riesce facilmente a trasmettere agli altri i propri pensieri o sentimenti] ▶◀ affabile, aperto, cordiale, espansivo, estroverso, socievole. ◀▶ chiuso, introverso … Enciclopedia Italiana
trasfondere — /tra sfondere/ v. tr. [dal lat. transfundĕre, comp. di trans trans e fundĕre versare ] (coniug. come fondere ). 1. [far passare un liquido da un recipiente in un altro] ▶◀ travasare, versare. 2. (fig.) [far passare in altri sentimenti,… … Enciclopedia Italiana
travasare — /trava zare/ v. tr. [der. di vaso, col pref. tra ]. ■ v. tr. 1. [versare un liquido da un recipiente in un altro: t. il vino dalla botte nelle damigiane ] ▶◀ (non com.) stravasare, sversare, trasfondere, [riferito al vino] mutare, [riferito al… … Enciclopedia Italiana
volere — volere1 /vo lere/ s.m. [uso sost. di volere ]. 1. [capacità di scegliere e realizzare un comportamento in vista di un determinato scopo: secondo il tuo v. ] ▶◀ desiderio, (ant.) velle, Ⓣ (filos., giur.) volizione, volontà. ▲ Locuz. prep.: a mio… … Enciclopedia Italiana